Tłumaczenia specjalistyczne - oferta.
Wykonuję tłumaczenia z języka angielskiego w dziedzinach techniki, prawa oraz medycyny. Poniżej znajdą Państwo przybliżony zakres moich tłumaczeń.
- instrukcje motoryzacyjnych
- tłumaczenie instrukcji obsługi maszyn i urządzeń
- tłumaczenie specyfikacji technicznych
- tłumaczenie umów i dokumentacji technicznych
- umowy i dokumentacja budowlana, przetargi i pisma procesowe
- specyfikacje techniczne, dokumentacja przetargowa i pisma procesowe dla wiodących firm zapewniających transport miejski
- tłumaczenie z zakresu chemii, medycyny - w tym badań medycznych
- szeroko pojmowane tłumaczenia prawne - w tym ustaw, dokumentów, wyroków i innych
Tłumaczenia konsekutywne (konferencyjne).
Posiadam wieloletnie doświadczenie w dziedzinie tłumaczenia konsekutywnego, poparte rzetelnymi referencjami. W ogólnym zarysie były to m.in.:
- rozmowy i negocjacje na szczeblu rządowym (spotkania ambasadorów i samorządów lokalnych)
- negocjacje handlowe i przetargi (wdrażanie systemów sterowania ruchem miejskim)
- prezentacje i odbiory maszyn (systemy transportu i przeładunku materiałów sypkich, dna ruchome, przenośniki, linie natryskowe)
- tłumaczenie krajowych i zagranicznych szkoleń z zakresu automatów do dystrybucji produktów
Tłumaczenia symultaniczne (kabinowe).
Tłumaczenia symultaniczne często związane są z odpowiedzialnością prawną (np. tłumaczenia procesowe).
Należy korzystać z usług tłumacza godnego zaufania, doświadczonego, posiadającego udokumentowane referencje jak i szkolenia.
Moje doświadczenie w tej materii to m.in.:
- liczne sprawy sądowe z zakresu prawa kryminalnego i cywilnego
- prezentacje urządzeń (dna ruchome, centrale klimatyzacyjne, systemy sterowania ruchem, linie do malowania natryskowego)
- negocjacje na szczeblu samorządów lokalnych z udziałem przedstawicieli Komisji Europejskiej
Serdecznie zapraszam do korzystania z moich usług.